『現代語訳 福澤諭吉 幕末・維新論集』2016/03/01 06:21

 福沢諭吉の『明治十年 丁丑公論』だが、ちくま新書に『現代語訳 福澤諭吉
幕末・維新論集』に山本博文さんの現代語訳と解説があるのを、紹介しておき
たい。 もう福沢の原文は読みにくいという人も多いようである。 この新書
には、『旧藩情』『痩我慢の説』『士人処世論』が収録されている。 表紙カバー
のリード文には「旧幕臣の勝海舟・榎本武揚を筆で斬り、賊軍の首魁として散
った西郷隆盛を弁護する。過去の封建社会・身分制の実情を浮き彫りにし、官
尊民卑の風潮に痛烈な批判を浴びせ、民に用意された無限の可能性を力説する
――新しい時代にふさわしい鮮やかな筆致で、「この国のかたち」を大きく描き
直す過程において何が必要か、我々に大きな示唆を与えてくれる。」とある。

 富田先生が、先に「大意を和らげて写した」『明治十年 丁丑公論』緒言の訳
は、こうなっている。
「丁丑公論 まえがき」
「およそ人は、自分の思い通りに物事を行いたいと欲するものだ。それが専制
の精神である。
 専制は今の人類の本能と言ってもよい。個々人であってもそうなのだから、
人が集まって作った政府は専制にならざるを得ない。政府の専制は咎(とが)
めることができない。
 政府の専制は咎めることができないとはいえ、放っておくと際限(きり)が
ないから防がざるを得ない。今、これを防ぐ方策は抵抗することだけだ。
 世界に専制が行われている間は、抵抗の精神が必要である。それは、天地の
間に火がある限りは、水が必要であるようなものである。
 最近の日本の状況を見ると、文明という言葉にだまされて、抵抗の精神は次
第に衰退しているようである。国を憂える者は、これを救う手立てを求めざる
をえない。
 抵抗の方法はさまざまにあるものだ。文筆で、あるいは武力で、またあるい
は金銭をもって行う者があるだろう。
 今、西郷隆盛氏は、政府に抵抗するため武力を用いた。私の考えとは少し趣
を異にするところがあるがその精神に至ってはそれほど差がない。
 このように無気力な世の中においては、士族も平民も政府の勢力に息を殺し
て真実を言わず、世間に流布するものはすべてお上のご機嫌取りや嘘ばかりで、
これを咎める者もない。このような虚説を現代に伝え、さらに後の世代にも伝
え、百年の後にはついに事の真相は消えてしまい、それを知ることが出来なく
なることは確実である。
 私は、西郷氏と面識はないし、彼を擁護しようとも思わない。特に数日をか
けて彼の行動について一冊子を書き、これを公論と名付けたのは、西郷氏のた
めに「公」を私物化しようとしたのではなく、一国の公平を擁護するためであ
る。
 現在は出版の条例があって、自由な言論を妨げている。そのためその書は深
く家蔵し、公表を控える。
 私のささやかな意図は、時節が来れば今日の実情を後世の子孫に知らせ、日
本国民の抵抗の精神を保存して、その気脈を絶つことのないようにというもの
である。
 西郷氏が挙兵した事情や、その前後の経過および戦争の記録などは、世人が
既に出版している書物もあり、また今後出版されることも多いだろうから省略
する。
 明治十年十月二十四日           福澤諭吉記」

 たまたま、ジャーナリストではなく“ニュースの職人”を名乗る鳥越俊太郎
さん(75)が「人生の贈り物 わたしの半生」(朝日新聞夕刊連載)の最後(2
月26日)で、いまのテレビについて、こう語っていたので、引いておく。
 「この春、ものを言ってきた報道番組の顔が次々消えるようですね。総務大
臣は国会で、放送内容で電波停止を命じる可能性に言及したとか。でも僕は、
テレビ報道に関わる人たちに言いたい。たとえ放送免許を政府に握られ、収入
を広告企業に握られていようとも、ものを言わなくなったら、ジャーナリスト
を名乗れるのですか、と。」

福沢の西郷銅像建設趣意書2016/02/29 06:29

 富田正文先生は、先の三節に加えて、「西郷銅像建設の運動」を書いていた。 西郷の死から6年後の明治16年8月に、鹿児島人その他の有志者が発起して 西郷の銅像を建てようという運動が起こり、福沢は発起人に頼まれて、その建 設趣意書「南洲西郷隆盛翁銅像石碑建設主意」(『福澤諭吉全集』第19巻796 頁)を書いた。

 「南洲西郷隆盛翁其終を能(よく)せず、恐入りたる次第なりと雖も、明治 政府維新の大事業に於ては、其誠忠、其功労、天下に之を争ふ者ある可からず。 蓋(けだ)し翁の至誠終始其心に於て恥入なきを信ず。吾輩の最も欽慕する所 なり。今や終を能(よく)せせざるの一事を以て争ふ可からざるの誠忠功労を 抹殺せんとするの如きは、独り翁の私の為めのみならず、天下の為めに遺憾な らずや。吾輩の情に於て忍びざる所なり。」

 富田先生は、福沢の西郷観として見るべきものであろう、とする。  だが、この銅像は実現しなかった。 西郷の没後まだ年月も浅く、政府部内 にもまだ西郷を賊徒視する者もあり、発起人も少し憚るところがあって、結局 流れてしまった。 その後明治31年12月に、高村光雲作の南洲銅像が上野公 園に建てられたが、この時は福沢はこれに関係しなかった。

『丁丑公論』と日本国民抵抗の精神2016/02/28 07:37

 富田正文先生の「西郷の死と『丁丑公論』」。 福沢の運動も功を奏せず、明 治10年9月西郷は戦死した。 福沢は痛憤の涙を払いながら、『明治十年 丁 丑公論(ていちゅうこうろん)』を書き上げた。 福沢は言う――、政府の専制 は放っておくと際限のないものであるから、人民としてはこれに抵抗しなけれ ばならぬ。 抵抗するには、文をもってするもの、武をもってするもの、ある いは金をもってするもの、いろいろの方法があるが、いま西郷隆盛は武をもっ てしたもので、自分の考えとは少し違うが、その抵抗の精神に至っては全く文 句を言う筋合はない。

 ところが近頃の論客は政府の鼻息をうかがうばかりで、事の真実に触れよう としない。 こんなことでは百世の後には事の真相が湮滅(いんめつ)してわ からなくなるだろう。 この一篇を草してこれを公論と名づけたのは、人のた めに私するのでなく、国の公平を期するからである。

 いま出版条例というものがあって、人の自由な発言を妨害しているから、い ますぐこれを発表するわけには行かぬが、後世の子孫のために今日の実況を書 き残して、日本国民抵抗の精神を保存し、その気脈を絶たないようにしたいと 思うのである。

 以上は『丁丑公論』の緒言の大意を和らげて写したものだが、政府の施政方 針の誤りから今回の大乱(西南戦争)を惹き起こし、日本に稀なる一人の大丈 夫をむざむざ死地に陥れたことを述べて、政府を糾弾したこの論説は、到底そ の当時の出版条例の下では発表できなかったに違いない。 福沢はこれを筐底 深く秘蔵した。 門下生の石河幹明が福沢家に起臥していたとき、一見したこ とがあったという。 明治34年になって『瘠我慢の説』を『時事新報』に発 表したとき、石河が『丁丑公論』をも発表しては如何といったので、福沢も承 諾し、執筆のときから24年を経て初めて世に知られた。

 『丁丑公論』の大要は、こうだ。 西郷がひとたび西南に乱を起こすと、新 聞は悪逆無道の賊臣として罵詈(ばり)誹謗して憚らないのは、まるで官許を 得て誹謗するようなものだ。 西郷の皇室に対する尊崇心、その個人的徳義、 その自由改進に対する態度を論じて、西郷を武断政治家とする批評へ反論し、 西郷は政府を転覆しようとする者でない。 このような人物に賊名を付するは 当らないとして、そもそも今回の騒乱の原因は政府にあるのだと言い、西郷を 死地に陥らしめた政府側の態度を列挙して評論し、国事の犯罪はその事を悪(に く)んでその人を悪むべきでないと言う。

 「西郷は天下の人物なり。日本狭しと雖(いえど)も、国法厳なりと雖も、 豈(あに)一人を容るゝに餘地なからんや。日本は一日の日本に非ず、国法は 万代の国法に非ず、他日この人物を用るの時ある可きなり。是亦惜む可し。」

西南戦争への福沢の運動と、言論の自由2016/02/27 06:25

 つづいて富田正文先生の「西南の役と諭吉の運動」。 このように、西郷に対 し未見の知己の感をいだいて敬愛の念をもっていた福沢が、西郷暴発の報に接 したときの驚きと悲しみは、察するに余りあるものがある。 福沢は、維新第 一の功臣たる西郷にむざむざ賊名を付して討伐するとは、まことに忍び難いと ころであると、一篇の建白書を書いた。 しばらく討伐令を発することをやめ、 彼が政府に尋問の筋があるというならその申し条を確かめ、然る上で何分の処 置に及ばれたいとの趣旨だった。 そのとき塾にいた中津出身の猪飼麻次郎、 中野松三郎の両名に旨を含めて、旧中津藩士族の連署で京都の行在所(あんざ いしょ・天皇行幸の際の仮のすまい)に捧呈させようとした。 ところが臨戦 態勢のため船便が容易に得られず、また旧中津藩士の連署調印にも手間取って いる間に、征討令が出てしまった。

 そこで福沢は建白書を書き改め、一時休戦を行い、臨時裁判所を開いて薩摩 人の代表をそこへ召喚し、その言い分を訴えさせ、理非曲直を審判して、公平 至当の処分を下すことを希望するという趣旨にした。 東京師範学校教員須田 辰次郎を大阪へ行かせ、そこで旧中津藩有力者五名の連署調印を得て、これを 京都の行在所に捧呈させた。

 富田先生は、当時、政府に向かってこれだけのことを堂々と主張し得る者は、 そうザラに居るはずもないので、その文書の執筆者が誰であるかは容易に推定 できるから、福沢が自分の名を建白書に掲げなかったのは、建白書としての体 裁を整えるために中津士族の連署を用いたのであって、この建白書に関して自 分の存在を秘するつもりは少しもなかったと見てよいと思う、とする。

 福沢が、明治8年から11年ごろまで、身辺の雑事や所感などを随時記した 「覚書」と題するノートがある。 その西南の役の頃に、(交通と言論の自由な 交流が問題を解決するとして、言論取締りの悪法である讒謗律、出版条例、新 聞紙条例を憎んで)「薩摩の乱も余が先年の考の如く、東京より鹿児島に一線の 鉄道を通じたらば、事なくして済みしことならん。」、「薩摩の乱の如きも之を三、 四年の前に注意して自由自在に擾攪すれば、余輩一本の筆を以て幾万の兵を未 発に防ぐ可き筈なりき。俗吏の為す禍も随分大なるものなり。」「著書新聞演説 の本趣旨は、世人一般政府までをも我説に導入るゝに在り。之を敵視するは器 量の小なる者のみ。」とある。

福沢諭吉と西郷隆盛2016/02/26 06:25

 ここで佐藤賢一さんの小説『遺訓』を離れ、福沢諭吉と西郷隆盛の関係につ いて書いておきたい。 探してみると、ほとんど論考がない。 1977(昭和52) 年5月28日の福澤諭吉協会総会の記念講演に、富田正文先生の「福沢諭吉と 西郷隆盛―『丁丑公論』百年―」があり、『三田評論』773号に掲載されている が、これは手元にない。 それで富田正文先生の『考証 福澤諭吉』(岩波書店) の索引で「西郷隆盛」を引いてみると、おそらく富田先生が講演で話されたで あろう大筋が浮かんで来た。 主に下巻「三九 明治十年西南の役」の、「諭吉 と西郷隆盛」「西南の役と諭吉の運動」「西郷の死と『丁丑公論』」のところであ る。

 福沢は、西郷隆盛、木戸孝允、大久保利通という維新の三傑のうち、西郷隆 盛とはついに一面識もなしに終わった。 しかし、お互いにその人物を認めて、 互いに敬慕の情を懐いていたことは、いろいろの事実で立証できる、と富田先 生は言う。

 福沢は、東京府からの依頼で、市中の治安警備の法を制定するために、アメ リカの百科事典を調べて「取締の法」という報告書を提出した。 その報告に 加え、ちょうどその頃ヨーロッパ視察から帰ったばかりの実弟西郷従道や山県 有朋らの熱心な勧めもあって、明治4年に西郷隆盛が上京した時、多数の訓練 兵を率いて御親兵の中核としたばかりでなく、別に薩摩から多数の壮丁を募っ てポリス制度を創設した。 そのとき西郷は、幕下の市来四郎を福沢のところ へ派遣して、ポリス制度のことにつき教えを乞わしめた。 これが西郷との最 初の接触だと見られるという。

 慶應義塾開塾以来明治10年までの薩摩出身の入門者は130名で、その内明 治4年から8年までの者は90名を数え、とくに明治6年が最も多く、35名も いて、その内2名は西郷隆盛自身が保証人になっているそうだ。 その2名の ひとり、高橋仲二(ちゅうじ)が学友の須田辰次郎に語ったところによれば、 西郷は薩摩から来ていた子弟に慶應義塾に入学することを勧め、ある日、太政 官からの帰り途に、芝の日蔭町の古着屋街にわざわざ立ち寄り、角帯を数本買 い求めて来て、「お前たちはこの帯を締めて行かぬと福澤塾へは入れてもらえぬ ぞ」といって、与えたという。 義塾では漢学書生流の風体を好まず、着実な 商家の息子のような風采が行われていたのを、西郷は知っていて、好ましく思 っていたのであろう。

 富田正文先生は、福沢が最も強く西郷の存在を意識したのは、廃藩置県の大 変革が西郷の一諾によって成ったことを知った時だろう、とする。 何百年来 の封建制度を、一朝にして郡県制度に変革しようというのだから、新政府の要 人たちも躊躇逡巡するのも無理なかった。 山県有朋の説明を黙って聞いた西 郷は、一言「承知しました」と答えたという。 最後の御前会議でも「恐れな がら吉之助が居りますから叡慮を安んぜられますように」と言上して決断され たという。

 戊辰戦争で東北を平定すると、西郷は東京に凱旋せず、さっさと薩摩に帰っ て日当山(ひなたやま)温泉に引きこもった。 富田先生は福沢の書簡の中に こうあるのを見出して驚いたという。 明治10年11月14日付の長沼村民宛 書簡「維新の際、奥羽の討伐は専ら西郷等の意に成りたれども、会津落城の後 は身を以て旧領の幾分歟(か)を復せしめん事を乞ひ、其乞を聴(ゆる)され ざれば髪を削て遁世せんとて山間に退去する迄に至れり。」

 平素の生活態度の簡易率直で人情味にあふれ、しかも一諾よく国家の大事に 任じて動くことのない偉丈夫としての面目を、福沢は西郷のうちに見出して、 限りない敬慕の念をいだいていたようである。

 明治6年の政変で、鹿児島に隠棲した西郷だが、読書は怠らなかったようで、 明治7年12月11日付の東京の大山弥助(のち巌)宛書簡に「福澤著述の書難 有御礼申上候。篤と拝読仕候処、実に目を覚し申候。先年より諸賢の海防策過 分に御座候へ共、福澤の右に出候もの有之間敷と奉存候。」とある。 「海防策」 は護国の方策とでもいう意味であろうが、これだけではどの書を読んだ讃辞な のか明らかでない。 後に『文明論之概略』が出版された時も、西郷が読んで、 少年子弟に薦めたと、福沢が『福澤全集緒言』に書いている。 旧名市来七之 助のちの石川県知事野村政明の懐旧談にも、市来の少年時代、西郷が『文明論 之概略』を読んで、その識見の高邁、議論の卓抜なるを称賛してやまなかった ことを福沢に告げたところ、福沢は西郷のことばを真の知己の言として喜んだ そうだ。 以上が、富田先生の「諭吉と西郷隆盛」の概略である。